ÇALI YILANI
ÇALI YILANI


(*Bu şiir için Çalı?nın İngilizce karşılığının bilinmesi gerekmektedir.)

Bazıları görmese de, gözler kapalı olsa da, Irak?ta zulüm var.
En mahrem zamanda, en mahrem yerde, kafirin ne işi var?
İşgalci Amerika, Irak´ta Müslümanlara dünyayı ediyor dar.
Ey Allahım, bu zulüm, bu işkence, bu çile nereye kadar?

**** ***** ***** ****
Irak?ta Müslümanın gözü, kurbanlık koyun gibi bağlanır.
Gençler karanlık odalarda, kızgın demirle dağlanır.
Burada bir şey yapamam amma, yüreklerim dağlanır.
Irak deyince Ey Müslüman, düşünülmez, yalnızca ağlanır.

**** ***** ***** ****
Kar yağıyor Müslümanın gönlüne en duygusuz kar.
İşgalci kafirler ise petrole konuyor, ediyor büyük kâr.
Bu kötü gidişat, bu vurdumduymazlık nereye çıkar?
Unutma, Ey gafil İnsan, bu ateş bir gün seni de yakar.

**** ***** ***** ****
Alnından kanlar akan anam-bacım, seni bu hale kim soktu?
Belli ki o bir kurşun, senin alnını, benim yüreğimi yaktı.
Belki o bir kurşun değildi, seni ÇALI yılanı soktu.
Ey Irak, üzülme, bekle, elbet yakındır kurtuluş vakti..


Cemil GENÇBEY
Cemil Gençbey

Şiirle Büyüyen Bir Dünya | http://www.siir.sevdaligul.com